どうにかこうにか 送信するために 悪い log は 全て 捨てて来ました。再現 試験を 行います。
外部の ネットワーク というか 他の ISP の ユーザーに メールを 送信しま す。 これは 端末の 計算機の Mew にて 送信したものです。内容は 適宜変更 してありますので その旨 了解下さい。
~~~~~~~~~~~~~~~ To: tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq Subject:test From: waidesu@nyanta.no-ip.info Fcc: +backup X-Mailer: Mew version 3.3 on Emacs 21.3 / Mule 5.0 (SAKAKI) ---- sent ============ Sending in background...done ~~~~~~~~~~~~~~~~
smpt サーバーの 計算機の log です。
# pwd /var/log # cat maillog Jan 28 12:25:54 nl mta-daemon[4894]: m0S3PriD004894: \ from=<waidesu@nyanta.no-ip.info>, size=342, class=0, nrcpts=1, \ msgid=<20080128.122541.74754912.waidesu@nyanta.no-ip.info>, \ proto=ESMTP, daemon=MTA, relay=tanmatuuser@lx.bcnet.ne.jp [192.168.24.123] Jan 28 12:25:54 nl mta-daemon[4896]: m0S3PriD004894: \ to=<tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq>, \ ctladdr=<waidesu@nyanta.no-ip.info> (1005/100), \ delay=00:00:00, xdelay=00:00:00, mailer=esmtp, pri=120342, \ relay=[987.954.302.997] [987.954.302.997], dsn=5.0.0, stat=Service unavailable Jan 28 12:25:54 nl mta-daemon[4896]: m0S3PriD004894: m0S3PsiD004896: DSN: Service unavailable Jan 28 12:25:54 nl mta-daemon[4896]: m0S3PsiD004896: \ to=<waidesu@nyanta.no-ip.info>, delay=00:00:00, xdelay=00:00:00, \ mailer=local, pri=31573, dsn=2.0.0, stat=Sent
送信された メールを 見てみると
# ls -l /var/spool/mail/waidesu
-rw------- 1 waidesu users 2205 Jan 28 12:25 /var/spool/mail/waidesu
# cat /var/spool/mail/waidesu
From MAILER-DAEMON Mon Jan 28 12:25:54 2008
Return-Path: <MAILER-DAEMON>
Received: from localhost (localhost)
by nl.bcnet.ne.jp (8.14.1/8.14.1) id m0S3PsiD004896;
Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
Date: Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
From: Mail Delivery Subsystem <MAILER-DAEMON>
Message-Id: <200801280325.m0S3PsiD004896@nl.bcnet.ne.jp>
To: <waidesu@nyanta.no-ip.info>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/report; report-type=delivery-status;
boundary="m0S3PsiD004896.1201490754/nl.bcnet.ne.jp"
Subject: Returned mail: see transcript for details
Auto-Submitted: auto-generated (failure)
This is a MIME-encapsulated message
--m0S3PsiD004896.1201490754/nl.bcnet.ne.jp
The original message was received at Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
from tanmatuuser@lx.bcnet.ne.jp [192.168.24.123]
----- The following addresses had permanent fatal errors -----
<tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq>
(reason: 530 Need AUTH before MAIL)
----- Transcript of session follows -----
... while talking to [987.954.302.997]:
>>> MAIL From:<waidesu@nyanta.no-ip.info> SIZE=549
<<< 530 Need AUTH before MAIL
554 5.0.0 Service unavailable
--m0S3PsiD004896.1201490754/nl.bcnet.ne.jp
Content-Type: message/delivery-status
Reporting-MTA: dns; nl.bcnet.ne.jp
Received-From-MTA: DNS; lx.bcnet.ne.jp
Arrival-Date: Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
Final-Recipient: RFC822; tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq
Action: failed
Status: 5.0.0
Diagnostic-Code: SMTP; 530 Need AUTH before MAIL
Last-Attempt-Date: Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
--m0S3PsiD004896.1201490754/nl.bcnet.ne.jp
Content-Type: message/rfc822
Return-Path: <waidesu@nyanta.no-ip.info>
Received: from lx.bcnet.ne.jp (tanmatuuser@lx.bcnet.ne.jp [192.168.24.123])
by nl.bcnet.ne.jp (8.14.1/8.14.1) with ESMTP id m0S3PriD004894
for <tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq>; Mon, 28 Jan 2008 12:25:54 +0900
Date: Mon, 28 Jan 2008 12:25:41 +0900 (JST)
Message-Id: <20080128.122541.74754912.waidesu@nyanta.no-ip.info>
To: tano-isp-user@rd6.tp-ofu.of.kq
Subject:test
From: waidesu@nyanta.no-ip.info
X-Mailer: Mew version 3.3 on Emacs 21.3 / Mule 5.0 (SAKAKI)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
sent
--m0S3PsiD004896.1201490754/nl.bcnet.ne.jp--
やっぱし 駄目な 様です。
----- Transcript of session follows ----- ... while talking to [987.954.302.997]: >>> MAIL From:<waidesu@nyanta.no-ip.info> SIZE=549 <<< 530 Need AUTH before MAIL 554 5.0.0 Service unavailable
”Need AUTH before MAIL”ということです。拝 残念ですが そういう事の様 です。 ちゃんちゃん!
にゃんたろう 拝!
2008年 1月28日 (月) 21:13:24 JST